内容紹介
Summary
The 2016 Kumamoto earthquake was the first disaster we experienced while pushing cancer medical collaboration systems under the second Basic Plan to Promote Cancer Control Programs. Soon after the earthquake, an earthquake investigation team comprising the representatives of several medical institutions was formed, and they performed a survey of the medical staff of every designated cancer hospital and other related institution. The importance of sharing information during disasters and the weaknesses of medical aspects and patients were clarified. We found it important to establish regional cooperation and a solid communication system during a disaster. For large-scale disasters, it is necessary to develop an information-sharing system that meets regional needs.
要旨
2016年4月に起こった熊本地震は,がん対策推進基本計画の下に整備されてきたがん診療連携体制のなかで経験する災害となった。熊本市のがん拠点病院の代表者と県でチームを組織し,がん拠点病院やその他医療機関の医療従事者に対して聞き取り調査を行った。災害時の情報共有の重要性,医療側および患者側の弱点が明らかになった。災害に強いしっかりとした医療連携と情報共有がとても重要である。大規模災害に対して,地域のニーズに適合した情報共有システムを準備する必要がある。
目次
The 2016 Kumamoto earthquake was the first disaster we experienced while pushing cancer medical collaboration systems under the second Basic Plan to Promote Cancer Control Programs. Soon after the earthquake, an earthquake investigation team comprising the representatives of several medical institutions was formed, and they performed a survey of the medical staff of every designated cancer hospital and other related institution. The importance of sharing information during disasters and the weaknesses of medical aspects and patients were clarified. We found it important to establish regional cooperation and a solid communication system during a disaster. For large-scale disasters, it is necessary to develop an information-sharing system that meets regional needs.
要旨
2016年4月に起こった熊本地震は,がん対策推進基本計画の下に整備されてきたがん診療連携体制のなかで経験する災害となった。熊本市のがん拠点病院の代表者と県でチームを組織し,がん拠点病院やその他医療機関の医療従事者に対して聞き取り調査を行った。災害時の情報共有の重要性,医療側および患者側の弱点が明らかになった。災害に強いしっかりとした医療連携と情報共有がとても重要である。大規模災害に対して,地域のニーズに適合した情報共有システムを準備する必要がある。